Hahahahah!
Attenzione, prego:
informiamo i visitatori
che le anime scellerate del cimitero
sono disponibili,
per consulti privati,
nella stalla della guardiana.
Annunciamo la venuta di Ritanne du Lac
come guardiana in questo cimitero,
per ricevere le anime scellerate del popolo.
Sia lodata la sua venuta,
e la pace dei sensi scenda su tutti voi.
Bonsoir, mes amis!
Je suis la votre Ritanne du Lac:
vi parlo da Parigi, dove sono stata richiamata
per le visite guidate au cimetière du Père-Lachaise,
in qualità di guardiana dello stesso cimitero,
poiché io conosco molto bene le tombe
e le anime scellerate che popolano
questo luogo ameno.
Hahahahah!
Attention, s'il-vous-plaît:
nous informons les visiteurs
que les âmes scélérates du cimetière
sont disponibles,
pour des consultations privées,
dans l'étable de la gardienne.
Attention, please:
we inform the visitors
that the felon souls of the cemetery
are at your disposition,
for private consultations,
in the stable of the guardian.
E ora, vi lascio:
à bientôt, bisoux!
E ora, vi lascio:
à bientôt, bisoux!
Hahahahah!