TEKST PIOSENKI SOYOIDE ~BREEZIN'SOUL~W WYKONANIU V6
空を開き 打開天空
夢をなびかせ 飛揚夢想
虹の奥へ 進もう 走向彩虹的深處
こわばる言葉でつい 你強硬的言辭
夢中さを伝えてる 透露出你的一片執著
ヘヴンはガラスのよう 天堂變得彷彿玻璃般
割りそうになる 易碎脆弱
恋する胸は 戀愛中的心
なぜ とがるように求める? 為何 如此尖銳的渴求
溶け合う時 彼此交融的時刻
愛は 花のようにたよりないほど 分明 愛就如花朵般的
優しいはず 無助而溫柔
そよいでいきましょう! 讓我們隨風搖曳
なでる速度で包みましょう 以微風輕拂的速度來包容
心とボディのはざまを 心靈與肉體間的狹縫
微笑をなげて照らそうよ 就拋一個微笑來照耀
浮かんでいきません? 要不要與我一同浮沈?
見えない果実に変わりましょう 讓我們化作看不見的果實
君の宇宙を変えるよに 朝焼けのように 愛したいから 因為我想愛你 如朝陽般愛你 改變你的宇宙
光あつめて 聚集所有的光
波に酔わせて 沈醉在波浪中
笑顔の先へ 泳ごう 游向笑容的那一頭
シャイを裏返して 把羞怯翻個面
こわもてな服選ぶ 穿上搶眼的衣裳
ぬくもり伝えるには 傳達一份溫暖
ほど遠くなる 變得更遙不可及
しゃべりすぎてくことが 說得太多
この時代の弱点 是這個時代的弱點
いいたいことすべて 想說的一切
空気の中こぼれてるはず 其實都已流洩在空氣中
息を染めて 渲染著氣息
うるんでいきましょう 讓我們悠遊從容
はやる気持ちをとかすよに 化解心情的急躁
キスで足りない空間を 空間光靠親吻無法填補
艶やかな波でみたそうよ 就讓鮮艷的波浪來彌補
ちぎれていきません? 要不要與我一同凋落?
花びら散らし飛びましょう 讓花瓣四散飛舞
甘い陽射しに乗るように 搭乘著美好的陽光
やわらかな色を伝えたいから 傳達出溫暖的色彩
Lalala…
そよいでいきましょう! 讓我們隨風搖曳
粋にゆらいで踊りましょう 以漂亮的揮舞來舞動
胸の真ん中でキラメキを 將心頭的那片燦爛
きれいな動きで伝えたい 以優美的動作傳達
浮かんでいきません? 要不要與我一同浮沈?
なじむ温度でつるみましょう 讓我們纏綿在親密的溫度中
君のスクリーンあでやかな 浸染遍你的螢幕
朝の彩りで染め上げるから 用晨曦亮麗的顏色
空を開いて 打開天空
夢をなびかせ 飛揚夢想
虹の奥へと 進もう 走向彩虹的深處
光あつめて 聚集所有的光
波に酔わせて 沈醉在波浪中
笑顔の先へ泳ごう 游向笑容的那一頭
NAJNOWSZE ALBUMY V6 (26)
- Pokaż wszystkie