Moi qui suis dans mon reve
少女仕掛けの
T'entends ma cherie
オルゴールは
Moi qui suis dans mon reve
絵本の中で
T'entends ma cherie
あの子を待つ
今日は半月の夜
ペパーミントの香り
そっと町の明かりが
レースのドレスを着飾る
滴る月
闇に落ちて
時間を止める
Une montre d erobee avec laquelle une fille
s'amusait
時計はあの子の中に?
Rends-moi le temps passe
オルゴールを良く聴いて。
目の前には魔法の馬車が止まって
あのこをいったいどんな世界へ
連れて行くのかしら?
Moi qui suis dans mon reve
少女仕掛けの
T'entends ma cherie
オルゴールは
Moi qui suis dans mon reve
絵本の中で
T'entends ma cherie
あの子を待つ
Vite!
デタラメな遊戯
Silence!
耳鳴りのワルツ
Aides-moi
戻れない空想
Arretes!
あの子には届かないわ
Reveille-moi
ダイヤ輝く空
バニラクリームのお城
そっと車輪の速度が
秒針のレールを鳴らす
目の前には魔法の国が広がって
あのこはいったいどんな世界に
染めて行くのかしら?
Moi qui suis dans mon reve
少女仕掛けの
T'entends ma cherie
オルゴールは
Moi qui suis dans mon reve
絵本の中で
T'entends ma cherie
あの子を
Moi qui suis dans mon reve
少女仕掛けの
T'entends ma cherie
時計の針
Moi qui suis dans mon reve
絵本の中で
T'entends ma cherie
止まったまま
Vite!
デタラメな遊戯
Silence!
耳鳴りのワルツ
Aides-moi
戻れない空想
Arretes!
あの子には届かない
Reveille-moi
Vite!
デタラメな遊戯
Silence!
耳鳴りのワルツ
Aides-moi
戻れない空想
Arretes!
あの子には届かない
Reveille-moi
Reveille-moi
目を覚まして