TEKST PIOSENKI 大切な約束W WYKONANIU 川嶋あい
約束したね二人の夢だったね
야쿠소쿠시타네 후타리노 유메닷타네
약속했었죠 둘의 꿈이었어요
大事な時にはいつでもそばにいてくれた
다이지나 토키니와 이츠데모 소바니이테쿠레타
중요한 때에는 언제나 곁에 있어주었어요
今はもう思い出しかないねだけど
이마와 모- 오모이데시카나이네 다케도
지금은 이미 추억밖에 없어요 하지만
大事なものは全てそうここにあるんだ
다이지나 모노와 스베테 소- 코코니 아룬다
중요한 건 전부 여기에 있어요
分かっているよ
와캇테 이루요
알고 있어요
ありがとうの言葉を残してあなたは消えて行く
아리가토-노 코토바오 노코시테 아나타와 키에테유쿠
감사의 말을 남겨두고 당신은 사라져가요
だった一つだけの約束だけど一人じゃ重すぎて守れない
닷타 히토츠다케노 야쿠소쿠다케도 히토리쟈 오모스기떼 마모레나이
단 하나의 약속이지만 혼자서는 무거워서 지킬 수 없어요
何気もなく繰り返して過ごした日々忘れない
나니게모나쿠 쿠리카에시테 스고시타 히비 와스레나이
아무렇지 않게 반복해서 지내왔던 날들 잊지 않아요
最後に見た顔が笑顔でいたから
사이고니 미타 카오가 에가오데 이타카라
마지막으로 본 얼굴이 웃는얼굴이었으니까
今は強く生きて行ける
이마와 쯔요쿠 이키테유케루
지금은 강하게 살아갈 수 있어요
あの日の電話懐かしいね
아노 히노 덴와 나츠카시이네
그 날의 전화 그립네요
二人で夜明けが来るまで話した
후타리데 요아케가 쿠루마데 하나시타
둘이서 새벽이 올때까지 이야기했던
昨日のことみたい
키노-노 코토 미타이
어제 일 같아요
生まれて人は生きて行くの
우마레테 히토와 이키테유쿠노
태어나서 사람은 살아가는 건가요
誰かを心の底から愛して頑張るために
다레카오 코코로노 소코카라 아이시테 간바루타메니
누군가를 마음속으로부터 사랑하고 열심히 하기 위해서
生きて行くんだよ
이키테유쿤다요
살아가는 거에요
愛すること教えてくれたあなたへと伝えたい
아이스루코토 오시에테쿠레타 아나타에토 츠타에타이
사랑하는 걸 가르쳐준 당신에게 전하고 싶어요
一図の寂しさは大きな愛に救われ強さに変わるんだね
히토즈노 사미시사와 오오키나 아이니 스쿠와레 쯔요사니 카와룬다네
하나의 외로움은 커다란 사랑에 구원받아 강함으로 변하는거네요
だけど今も本当はあなたに会いたい会いたいよ
다케도 이마모 혼토-와 아나타니 아이타이 아이타이요
하지만 지금도 정말은 당신을 만나고 싶어 만나고 싶어요
何もできないままあなたにたくさんの涙泣かさせてごめんね
나니모 데키나이 마마 아나타니 타쿠상노 나미다 나카사세테 고멘네
아무것도 하지 못한채 당신에게 수많은 눈물 흘리게 해서 미안해요
いつか見た空誰もが知ってるきれいな色
이츠카 미타 소라 다레모가 싯테루 키레이나 이로
언젠가 본 하늘 누구나가 알고 있는 아름다운 색
ずっとずっとずっと忘れないよ
즛토 즛토 즛토 와스레나이요
계속 계속 계속 잊지 않아요
あなたを・・・
아나타오...
당신을...
この世界に生まれて来た意味をみんな探してる
코노 세카이니 우마레테키타 이미오 민나 사가시테루
이 세상에 태어난 의미를 모두 찾고 있어요
本当は強くない弱虫だから
혼토-와 쯔요쿠나이 요와무시다카라
사실은 강하지 않은 겁쟁이니까
それでも前を見て歩きたい
소레데모 마에오 미테 아루키타이
그래도 앞을 보고 걷고 싶어요
長い 道を何度も何度も乗り越え生きて来たよ
나가이 미치오 난도모 난도모 노리코에 이키테키타요
긴 길을 몇번이고 몇번이고 뛰어넘어 살아왔어요
いつも心にある大切な約束
이츠모 코코로니 아루 타이세츠나 야쿠소쿠
언제나 마음에 있는 소중한 약속
今も歌っているからね
이마모 우탓테이루카라네
지금도 노래하고 있으니까요
출처: 지음아이
번역: 전설
NAJNOWSZE ALBUMY 川嶋あい (46)
- Pokaż wszystkie