アイシテル - 清水翔太
「何してる?」電話越しで
"在做什么呢?"
愛しい声がひびく
电话里传来你可爱的声音
ためらってる たった一言
不知该如何回答 (其实)要说的只是:
好きと言うことも
我喜欢你
ねえ Baby
嗨 宝贝
目に見えない物だからこそ
或许正因为是眼睛看不见的东西
失ってしまいそうで不安だよ
失去的时候才令人不安
君の声が途切れるとき
没有你音讯的时候
痛む胸がずっと さけんでる
伤痛的心就不停地呼喊着:
「アイシテル」 愛している
"我爱你!" 爱着你
ちっぽけな僕だけど
我很平凡渺小
君を失いたくないよ
(但)我不想失去你
同じ空 僕らいつも
在同一片天空里
幸せの意味 さがしてる
我们寻找着幸福的意义
考え事してる君
若有所思的你
微笑んでる君
总是微笑的你
気付かずに 通り過ぎてく
不知不觉地
かけがえのない日々
宝贵的每一天就这样过去了
ねえ Baby
嗨 宝贝
支えあって生きてく事
能够支持我生活下去的(力量)
君との出会いで学んだよ
就是体验到与你在一起(的感觉)
流れる空を追いかけて
追赶着流逝的日子
僕達は一緒に生きてる
我们(就这样)一起共度
愛してる 君がいれば
我爱你! 只要有你
未来のこと 何も
未知的未来
見えなくても怖くない
便不再可怕
「大丈夫」寄り添ってキスをして
(说着)"不要紧的" 凑近你亲吻你
幸せはきっといつかくるから
幸福总有一天会来的
何度目かの喧嘩のとき
不知是第几次争执的时候
君はないてた でも好きと言った
你哭着 却仍然说爱我
いくら泣き叫んだって
不管如何哭喊
大人になんてなれなくて
也不能变成大人
幸せになれるかだってわからない
不知道到底是否能得到幸福
強がってみるけれど
想变得成熟,可是
偽りは1つもないよ
一定不能撒谎,一次也不要
Oh Baby 僕はただ
哦 宝贝
君を愛してるだけ
我只爱你一个
「アイシテル」 愛している
我爱你 爱着你
ちっぽけな僕だけど
我很平凡渺小
君を失いたくないよ
(但)我不想失去你
同じ空 僕らいつも
在同一片天空里
幸せの意味 さがしてる
寻找着幸福的意义
愛してる 愛してる
爱你 我爱你
2人の言葉が重なってる
两个人的呢喃交织在一起
夏の空 優しく僕ら包む
夏日的天空下 我们温柔地相拥在一起
幸せは今 ここにある
幸福 就在此刻,就在这里。